domingo, 15 de febrero de 2009

Jorge Luis Borges

María Kodama denunció el tráfico ilegal de manuscritos de Borges

La viuda de Jorge Luis Borges denunció este viernes en México el tráfico ilegal de manuscritos del autor más importante de la literatura argentina y explicó que ya hay una investigación internacional en marcha. En tanto, insistió con la existencia de presuntos falsificadores de Borges en Argentina.

GUARDIANA. Kodama cuida con muchísimo celo el legado del escritor. Ha impulsado diversas causas judiciales para "protegerlo".

La viuda del autor del El Aleph y Ficciones participó como invitada especial a la presentación del libro In Memoriam Jorge Luis Borges, obra que fue compilada por Rafael Olea Franco y presentada este viernes en el Colegio de México en la capital mexicana.

En la presentación, Kodama relató que hay una investigación internacional en curso, con la participación de la Policía Internacional (Interpol) y otras autoridades, sobre el tráfico ilegal de manuscritos robados de Borges o que son falsos. "Se trata de saber quién los vende, de dónde salieron, y cuáles han sido los caminos que han recorrido estos manuscritos", dijo Kodama ante unos dos centenares de personas que acudieron a este homenaje.

Kodama, que se convirtió en la esposa meses antes de la muerte del autor, preside la Fundación Internacional Jorge Luis Borges, que desarrolla una labor intensa para la divulgación de su obra.

Kodama, que el año pasado le ganó un pleito por difamación a un periodista francés, explicó que este caso se destapó después de que la rectora de una universidad en Tokio la llamara para informarle que habían comprado un manuscrito de Borges, y que querían verificar su autenticidad.

Detalló que después de acordar un mecanismo para la verificación, la legitimidad del manuscrito fue confirmada por un perito. Sin embargo, afirmó que esta institución le informó que no podía quedarse con la obra hasta no aclarar su origen legal. Así podrían determinar si había sido "sustraído o desaparecido, y cómo lo había obtenido el comprador, si de buena o mala fe". "Ahora debo hacer un viaje a Japón para que se investigue cómo llegaron a ese país esos manuscritos y esclarecer su origen, debo meterme en una novela policial para aclarar estos problemas", afirmó la propietaria legal de toda la obra del escritor.

Al mismo tiempo, Kodama indicó que en Argentina hay un proceso legal contra dos personas que han falsificado obras de su esposo y las han vendido como trabajos inéditos a diarios y revistas en el exterior.

Precisó que estas dos personas, que dicen ser especialistas en la obra de Borges, tomaban partes de algún texto, le añadían párrafos de alguna otra conferencia y las pegaban. Por este motivo, añadió, "ellos criticaban que se editara la obra dispersa de todos los escritos inéditos, pues esperaban continuar con esas falsificaciones".


Borges y México

Antes de la presentación, Kodama explicó que Borges tenía un vínculo fuerte con México mediante la relación con el escritor Alfonso Reyes, a quien el argentino consideraba "el mejor prosista en lengua española". Además tenía una amistad estrecha con Juan José Arreola, con Octavio Paz y con otros escritores mexicanos.

Por su parte, el compilador del libro, Rafael Olea, indicó que con la edición de esta obra, se busca hacer un homenaje a uno de los más importantes representantes de la literatura latinoamericana.
Borges visitó México en tres ocasiones, la primera en 1972 para recibir el Premio Alfonso Reyes, la segunda en 1978 para grabar una serie de programas de televisión con Juan José Arreola, y la tercera ocasión en 1981 para recibir el desaparecido Premio "Ollin Yolliztli".


Fuente: Agencias

No hay comentarios: